RIO
LOCALIZADO Texto: Marília Carqueja |
| Pão de Açúcar É sem dúvida o mais belo cartão postal não só do Rio de Janeiro, mas, também, do Brasil. Imponente à entrada da Baía de Guanabara teve este nome dado pelos invasores franceses, que quando aqui chegaram, o acharam semelhante a um “covo” – medida antiga de “pain du sucre” no formato de cone. A altura desta elevação é de 390m. O caminho aéreo do Pão de Açúcar, uma das principais atrações turísticas da cidade foi inaugurado em 2 etapas: O 1º trecho em 25 de outubro de 1912, indo até o Morro da Urca e o 2º trecho levando até o alto foi inaugurado em 18/Janeiro/1913. |
|
|
PHYLLOCARPUS
PTEROCARPUS, Ried. Lindo
ornamento da floresta, que por ocasião da floração
se cobre literalmente de flores rubro-purpurinas, o que torna mais destacada
a sua beleza. É recomendável para arborização
de praças. During flowering season the tree sheds its leaves, and covers itself with red-purplish flowers. Then it is of remarkable beauty. For parks and gardens. It is found in the woods of the Federal District rarely, and frequently in the valley of the "rio Doce", State of Espírito Santo, where it is commonly named "guarabú cebola". Flowers in May-June. |
|
Dedo
de Deus
Fechando o horizonte, corre o rendilhado da Serra dos Órgãos. Um dos mais interessantes dos seus recortes é, sem dúvida, o Dedo de Deus, assim chamado pela forma sugestiva de uma mão fechada com o indicador erguido. Ele é associado à cidade de Teresópolis, pois em qualquer descampado da cidade ele se apresenta com toda sua pujança. Cumpre ressaltar que geograficamente fica no distrito de Magé. |
|
![]() |
SWARTZIA
CROCEA, Benth. Dispersão
geográfica: Rio de Janeiro, E. do Rio. This tree is very
beautiful in the flowering season. The flowers are very odoriferous
and have a large, yellow standard. |