mapa

Eucalol Série 299 – "As Dansas Através do Mundo"
Texto extraído do verso das Estampas
Das Coleções do Rio de Janeiro

Página 08

ÍNDIOS NORTE-AMERICANOS
(E. Unidos da América)

As danças dos índios norte americanos são numerosas e, como todas as danças primitivas, são parte inseparável da vida social e religiosa desses povos.
Mostramos aqui a dança de dois guerreiros imitando a luta com navalha. (brasilcult)

NORTH AMERICAN INDIANS
(E. United States)

The dances of Native Americans are numerous and, like all primitive dances are an inseparable part of social and religious life of these peoples.
Shown here is the dance of two warriors fighting with imitation razor.


DANÇA POPULAR AMERICANA
(E. Unidos da América)

As camponeses do Far West são incansáveis dançadores. Suas danças de proveniência européia possuem caráter típico de entusiasmo e alegria.

AMERICAN FOLK DANCE
(E. United States)

The peasants in the Far West are tireless dancers. Their dances of European origin have the typical character of enthusiasm and joy.

DANÇA MEXICANA
(México)

O México é uma fonte inesgotável de danças populares.
Nesse país, duas grandes culturas, a índia e a espanhola, se fundiram para crear uma arte original e maravilhosa.
Eis aqui um exemplo de dança mexicana na qual, apesar de uma técnica visivelmente espanhola, aparecem traços da originalidade indígena.

MEXICAN DANCE
(Mexico)

Mexico is an inexhaustible source of popular dances.
In this country, two great cultures, India and Spain, merged to crear a unique and wonderful art.
Here is an example of Mexican dance in which, despite a technical visibly Spanish traits appear in the original Indian.

DANÇA MEXICANA
(México)
Nessa dança da região do Yucatão dominam abertamente os motivos indígenas.
É uma dança ao redor de um sombrero, ritmada com o sapateado.

MEXICAN DANCE
(Mexico)
In this dance of the Yucatan region openly dominate the indigenous motifs.
It is a dance around a sombrero, with the rhythmic tap dance.

RUMBA CUBANA
(Cuba)

A rumba nasceu nos bairros populares de Havana de onde se espalhou pelo mundo inteiro.
Creação típica dos negros cubanos, a rumba, contudo, associa ao ritmo básico africano a influência das danças espanholas do tempo colonial.

RUMBA CUBANA
(Cuba)

The rumba was born in poor neighborhoods of Havana where it spread all over the world.
Reation typical of black Cuban rumba, however, associates with the basic rhythm of the African influence of Spanish dances in colonial times.

BEGUINE DA MARTINICA
(Martinica)

Os elementos crioulos do Beguine são temperados pela influência das danças francesas da época colonial.
O ritmo básico africano torna-se vivo e delicado e as várias figuras nos lembram as alegres rondas do século XVIII.

BEGUIN OF MARTINIQUE
(Martinique)

The elements of the Beguine Creoles are tempered by the influence of French dances of the colonial era.
The basic rhythm of Africa comes alive and delicate and the various figures remind us of the joyful rounds of the eighteenth century.


<< anterior
[Danças]
próxima >>

[Cultura] [Mapa do Site] [Seminários]